テサロニケ人への第二の手紙 3:10 - Japanese: 聖書 口語訳 また、あなたがたの所にいた時に、「働こうとしない者は、食べることもしてはならない」と命じておいた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 そちらで、「働かざる者、食うべからず」という指示を与えたはずだ。 Colloquial Japanese (1955) また、あなたがたの所にいた時に、「働こうとしない者は、食べることもしてはならない」と命じておいた。 リビングバイブル そちらにいた時にも、「働かない者は食べる資格がない」と教えたはずです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 実際、あなたがたのもとにいたとき、わたしたちは、「働きたくない者は、食べてはならない」と命じていました。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そちらにいた時「働かざる者、食うべからず」という指示を与えたはずだ。 聖書 口語訳 また、あなたがたの所にいた時に、「働こうとしない者は、食べることもしてはならない」と命じておいた。 |
それから彼らに対して言われた、「わたしが以前あなたがたと一緒にいた時分に話して聞かせた言葉は、こうであった。すなわち、モーセの律法と預言書と詩篇とに、わたしについて書いてあることは、必ずことごとく成就する」。
わたしがあなたがたにこれらのことを言ったのは、彼らの時がきた場合、わたしが彼らについて言ったことを、思い起させるためである。これらのことを初めから言わなかったのは、わたしがあなたがたと一緒にいたからである。